حكومة الوفاق الوطني في الصينية
الترجمة الصينية
جوال إصدار
- 全国一致同意的政府
- 民族和解政府
- "حكومة" في الصينية 养生法; 内阁; 官府; 官方; 当局; 政府; 政府机构; 政权; 政柄; 统治
- "حكومة الوفاق الوطني (ليبيا)" في الصينية 民族团结政府
- "حكومة الدفاع الوطني" في الصينية 国防政府
- "حكومة الوحدة الوطنية" في الصينية 民族团结政府
- "حكومة كمبوديا الوطنية" في الصينية 柬埔寨民族政府
- "حكومة الوفاق الجديدة" في الصينية 新的和睦政府
- "حكومة المصالحة الوطنية" في الصينية 民族和解政府
- "حكومة الإنقاذ الوطني (صربيا)" في الصينية 塞尔维亚救国政府
- "تصنيف:حكومة توفالو" في الصينية 吐瓦鲁政府
- "حزب الوفاق الوطني" في الصينية 全国协和党
- "حكومة الوحدة الوطنية والانتقال" في الصينية 全国团结和过渡政府
- "حكومة الوحدة والمصالحة الوطنية" في الصينية 团结与民族和解政府
- "الحكومة المؤقتة للوحدة الوطنية" في الصينية 民族团结临时政府
- "حكومة الوحدة الوطنية الكمبوتشية" في الصينية 柬埔寨民族团结政府
- "الحكومة الوطنية القومية للتعمير" في الصينية 民族爱国重建政府
- "الحكومة الانتقالية الوطنية الليبرية" في الصينية 利比里亚全国过渡政府
- "مؤتمر الوفاق الوطني العراقي" في الصينية 伊拉克全国和解会议
- "الحكومة الانتقالية الوطنية لليبريا" في الصينية 利比里亚全国过渡政府
- "الحكومة الوطنية الانتقالية" في الصينية 全国过渡政府 索马里过渡国家政府 过渡全国政府
- "الحكومة الوطنية المؤقتة لكمبوديا" في الصينية 柬埔寨临时民族政府
- "اتفاق السلام الشامل بين حكومة رواندا والجبهة الوطنية الرواندية" في الصينية 卢旺达政府和卢旺达爱国阵线全面和平协定
- "حكومة الوحدة الوطنية ذات القاعدة العريضة" في الصينية 基础广泛的民族团结政府
- "الاتفاق الإطاري لاستئناف عملية التفاوض بين حكومة غواتيمالا والاتحاد الثوري الوطني الغواتيمالي" في الصينية 关于危地马拉政府和危地马拉民族革命联盟恢复谈判进程的框架协定
- "تصنيف:حكومة سلوفاكيا" في الصينية 斯洛伐克政府
أمثلة
- 1-4-2-7 حكومة الوفاق الوطني
2.4.1. 民族团结政府 - ' 1` أمن عناصر القوات الجديدة الأعضاء في حكومة الوفاق الوطني
㈠ 民族和解政府的新军成员的安全 - وتعكس حكومة الوفاق الوطني نبض الشعب الفلسطيني تماما، وهي ستعزز موقف البلد.
全国共识政府准确地反映了巴勒斯坦人民的感情,并将强化该国的立场。 - ولذلك حددت حكومة الوفاق الوطني والوحدة في نيكاراغوا القضاء على الفقر كهدف رئيسي لها، وركزت على المنظور الجنساني.
这就是为什么在尼加拉瓜民族和解与团结政府把消除贫困设定为主要目标并强调两性平等的观点。 - وإذ يرحِّب بتركيز حكومة الوفاق الوطني على تحقيق الاستقرار الاقتصادي على المدى القصير من خلال تنفيذ برنامج صندوق النقد الدولي للتسهيل الائتماني السريع،
欢迎民族团结政府通过执行货币基金组织的快速信贷方案,重点促使经济在短期内实现稳定, - وإذ يرحب بتركيز حكومة الوفاق الوطني على تحقيق الاستقرار الاقتصادي على المدى القصير من خلال تنفيذ برنامج صندوق النقد الدولي للتسهيل الائتماني السريع،
欢迎民族团结政府通过执行货币基金组织的快速信贷方案,重点促使经济在短期内实现稳定, - وإذ تؤكد الحاجة إلى دعم حكومة الوفاق الوطني الفلسطيني في تحمل كامل المسؤوليات الحكومية في كل من الضفة الغربية وقطاع غزة، وفي جميع الميادين، وكذلك من خلال وجودها عند المعابر الحدودية في غزة،
申明需要支持巴勒斯坦民族共识政府在西岸和加沙地带承担起所有领域的全部政府职责,并在加沙过境点保持存在, - وإذ تؤكد الحاجة إلى دعم حكومة الوفاق الوطني الفلسطيني في تحمل كامل المسؤوليات الحكومية في كل من الضفة الغربية وقطاع غزة، وفي جميع الميادين، وكذلك من خلال وجودها عند المعابر الحدودية في غزة،
申明需要支持巴勒斯坦全国共识政府对西岸和加沙地带各个领域以及通过其在加沙各个过境点派驻人员行使全面的政府职责, - وينبغي لجميع الدول الأعضاء في الأمم المتحدة أن تدعم قيام حكومة الوفاق الوطني الفلسطينية بقيادة الرئيس محمود عباس بإدارة غزة، كما يجب على هذه الحكومة بدورها توطيد وتوحيد الأجهزة الإدارية والأمنية الخاضعة لقيادتها.
联合国所有会员国都应支持在阿巴斯主席领导下,由巴勒斯坦民族共识政府管理加沙,这反过来也会巩固和统一其指挥下的行政和安全架构。
- الحصول على المزيد من الأمثلة 1 2
كلمات ذات صلة
"حكومة الوحدة الوطنية الكمبوتشية" بالانجليزي, "حكومة الوحدة الوطنية ذات القاعدة العريضة" بالانجليزي, "حكومة الوحدة الوطنية والانتقال" بالانجليزي, "حكومة الوحدة والمصالحة الوطنية" بالانجليزي, "حكومة الوفاق الجديدة" بالانجليزي, "حكومة الوفاق الوطني (ليبيا)" بالانجليزي, "حكومة اليابان" بالانجليزي, "حكومة بنغلاديش المؤقتة" بالانجليزي, "حكومة بوروندي الانتقالية" بالانجليزي,